home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Plus 2002 #11 / Amiga Plus CD - 2002 - No. 11.iso / Games / Saga / source / saga.ct (.txt) < prev    next >
Amiga Catalog Translation file  |  2002-10-27  |  10KB  |  619 lines

  1. ## version $VER: Saga.catalog 1.2a ()
  2. ## codeset 0
  3. MSG_ABOUT
  4. ; About
  5. MSG_ABOUT2
  6. ber...
  7. ; About...
  8. MSG_AIDS_HERO
  9. unterst
  10. tzt helden
  11. ; aids hero
  12. MSG_A_P_O_L_F_H_D
  13. einen punkt Gl
  14. r seine Tapferkeit
  15. ; a point of luck for his daring
  16. MSG_AS_A_GIFT
  17. als ein geschenk
  18. ; as a gift
  19. MSG_AS_DUE_TRIBUTE
  20. in Anerkennung
  21. ; as due tribute
  22. MSG_ATLANTIC_OCEAN
  23. Atlantischer Ozean
  24. ; Atlantic Ocean
  25. MSG_ATTACKING
  26. Angreifender
  27. ; Attacking
  28. MSG_ATTACKS
  29. attackiert
  30. ; attacks
  31. MSG_BALTIC_SEA
  32. Baltische See
  33. ; Baltic Sea
  34. MSG_BROSUNG_NECKLACE
  35. Bronzene Halskette
  36. ; Brosung Necklace
  37. MSG_BUT_IT_FIZZLES
  38. gt jedoch fehl
  39. ; but it fizzles
  40. MSG_BY
  41. Durch
  42. MSG_BY_ADDING_1_TO_HIS_STRENGTH
  43. durch hinzuf
  44. gen von 1 punkt zu seiner St
  45. ; by adding 1 to his strength
  46. MSG_BY_ADDING_2_TO_HIS_STRENGTH
  47. durch hinzuf
  48. gen von 2 punkten zu seiner St
  49. ; by adding 2 to his strength
  50. MSG_BY_ADDING_3_TO_HIS_STRENGTH
  51. durch hinzuf
  52. gen von 3 punkten zu seiner St
  53. ; by adding 3 to his strength
  54. MSG_B_A_1_T_T_S_O_E_P_O_H_S
  55. durch erh
  56. hen der St
  57. rke um 1 von jeder Person auf seiner Seite
  58. ; by adding 1 to the strength of each person on his side
  59. MSG_B_E_W_H_G_2_G
  60. durch speisen mit ihm, gew
  61. hrt so 2 zu ruhm
  62. ; by eating with him, granting 2 glory
  63. MSG_B_S_T_H_G_1_G
  64. durch sprechen zu ihm, gew
  65. hrt ihm so 1 zu ruhm
  66. ; by speaking to him, granting 1 glory
  67. MSG_CALL_FOR_AID
  68. ruf nach hilfe
  69. ; call for aid
  70. MSG_CANT_OPEN
  71. Fehler beim 
  72. ffnen von
  73. ; Can't open
  74. MSG_CANT_READ_FROM
  75. Konnte nicht lesen von
  76. ; Can't read from
  77. MSG_CANT_WRITE_TO
  78. Konnte nicht schreiben in
  79. ; Can't write to
  80. MSG_CASTS
  81. zaubert
  82. ; casts
  83. MSG_CHAR_GLORY
  84. MSG_CHAR_LUCK
  85. MSG_CHAR_NO
  86. MSG_CHAR_RESTART
  87. MSG_CHAR_TRANSFER
  88. MSG_CHAR_WITHDRAW
  89. MSG_CHAR_YES
  90. MSG_COMBAT_STRENGTH
  91. Kampfst
  92. ; Combat Strength
  93. MSG_CONQUERED_KINGDOMS
  94. Eroberte K
  95. nigreiche
  96. ; Conquered Kingdoms
  97. MSG_CONTENTS
  98. Inhalte
  99. ; Contents
  100. MSG_CONTROL
  101. Kontrolle
  102. ; Control
  103. MSG_DEAD_HERO
  104. Toter held
  105. ; Dead hero
  106. MSG_DECIDES_THAT_HERO
  107. entscheidet das Held
  108. ; decides that hero
  109. MSG_D_T_T_F_I_B_F
  110. entscheidet den Kampf f
  111. r fair und ausgeglichen
  112. ; decides that the fight is balanced fairly
  113. MSG_DEFENDING
  114. Verteidigender
  115. ; Defending
  116. MSG_DESERVES_NO_REWARD
  117. verdient keine belohnung
  118. ; deserves no reward
  119. MSG_DRAGON
  120. Drache
  121. ; Dragon
  122. MSG_DROW
  123. ; Drow
  124. MSG_ENGLISH_CHANNEL
  125. Kanal von England
  126. ; English Channel
  127. MSG_EXCHANGE_THE
  128. tausche
  129. ; exchange the
  130. MSG_FINDS
  131. findet
  132. ; finds
  133. MSG_FINDS_THE
  134. findet das
  135. ; finds the
  136. MSG_FLEEING
  137. Flucht
  138. ; fleeing
  139. MSG_FOR
  140. ; for
  141. MSG_FOR_READING
  142. zwecks lesen
  143. ; for reading
  144. MSG_FOR_WRITING
  145. zwecks schreiben
  146. ; for writing
  147. MSG_FROM
  148. ; from
  149. MSG_F_T_B_S_N_T
  150. vom Reisen auf See in der n
  151. chsten Runde
  152. ; from travelling by sea next turn
  153. MSG_FURY
  154. Rune des j
  155. hzornigen Berserkers
  156. ; rune of fury
  157. MSG_GAIN
  158. erhalten
  159. ; gain
  160. MSG_GAME_OVER
  161. Spielende
  162. ; Game over
  163. MSG_GIANT
  164. Gigant
  165. ; Giant
  166. MSG_GIVES
  167. ; gives
  168. MSG_GHOST
  169. Geist
  170. ; Ghost
  171. MSG_GOLDEN_MARKS
  172. goldst
  173. ; golden marks
  174. MSG_GOLDEN_MARKS_FROM_HERO
  175. goldst
  176. cke von held
  177. ; golden marks from hero
  178. MSG_GOLDEN_MARKS_TO_HERO
  179. goldst
  180. cke an held
  181. ; golden marks to hero
  182. MSG_GLORY
  183. ; Glory
  184. MSG_GRANTS_HERO
  185. hrt dem Helden
  186. ; grants hero
  187. MSG_HAIL_SLOW
  188. Hagel/Verlangsamung
  189. ; hail/slow
  190. MSG_H_A_F_T_T_T
  191. hat das diese Runde bereits bek
  192. ; has already fought that this turn
  193. MSG_HAS_BEEN_OVERRUN
  194. wurde 
  195. berrannt
  196. ; has been overrun
  197. MSG_HAS_CONQUERED_KINGDOM
  198. eroberte K
  199. nigreich
  200. ; has conquered kingdom
  201. MSG_HEALING
  202. Rune der Heilung
  203. ; rune of healing
  204. MSG_HEALS
  205. heilt sich
  206. ; heals
  207. MSG_HEARD_THE_PRAYER_OF_HERO
  208. rte die Gebete des Helden
  209. ; heard the prayer of hero
  210. MSG_HELP
  211. Hilfe
  212. ; Help
  213. MSG_HERO
  214. ; Hero
  215. MSG_HERO2
  216. ; hero
  217. MSG_HERO_NAME
  218. Heldenname
  219. ; Hero Name
  220. MSG_HOMELAND
  221. Heimatland
  222. ; Homeland
  223. MSG_HONOURS_HERO
  224. ehrt Helden
  225. ; honours hero
  226. MSG_HUMAN
  227. Mensch
  228. ; Human
  229. MSG_ICE
  230. ; ice
  231. MSG_IN
  232. MSG_INFORMATION
  233. Information
  234. ; Information
  235. MSG_INTERVENES_PERSONALLY
  236. mischt sich pers
  237. nlich ein
  238. ; intervenes personally
  239. MSG_IRISH_SEA
  240. Irische See
  241. ; Irish Sea
  242. MSG_IS_BEING_ROUTED
  243. wird gerade vom gegner bewegt
  244. ; is being routed
  245. MSG_IS_KILLED
  246. wurde get
  247. ; is killed
  248. MSG_ISLAND
  249. Insel
  250. ; Island
  251. MSG_IS_MOVING
  252. bewegt sich
  253. ; is moving
  254. MSG_I_N_A_V_S_G_F
  255. ist kein zul
  256. ssiger spielstand
  257. ; is not a valid saved game file
  258. MSG_IS_ROUTED
  259. wird durch Niederlage vom Gegner bewegt werden
  260. ; is routed
  261. MSG_IS_WOUNDED
  262. ist verwundet
  263. ; is wounded
  264. MSG_JARL
  265. ; Jarl
  266. MSG_JARL2
  267. ; jarl
  268. MSG_JARL_NAME
  269. Jarlname
  270. ; Jarl Name
  271. MSG_KING
  272. ; King
  273. MSG_KINGDOM
  274. nigreich
  275. ; kingdom
  276. MSG_KINGDOM_NAME
  277. nigreich
  278. ; Kingdom Name
  279. MSG_LAND
  280. ; Land
  281. MSG_LEARNS_THE_RUNE
  282. erlent die rune
  283. ; learns the rune
  284. MSG_LOAD_GAME
  285. Spiel Laden
  286. ; Load Game
  287. MSG_LOADED
  288. Geladen
  289. ; Loaded
  290. MSG_LOADING
  291. ; Loading
  292. MSG_LOCATION
  293. ; Location
  294. MSG_LOSE
  295. verlieren
  296. ; lose
  297. MSG_LOSE_NEXT_TURN
  298. Verlust der n
  299. chste Runde
  300. ; lose next turn
  301. MSG_LUCK
  302. ; Luck
  303. MSG_LUCK2
  304. ; luck
  305. MSG_MAIL_COAT
  306. Jacke mit Postwappen
  307. ; Mail Coat
  308. MSG_MAGIC_SHIRT
  309. Magisches Shirt
  310. ; Magic Shirt
  311. MSG_MAGIC_TREASURES
  312. Magische Sch
  313. ; Magic Treasures
  314. MSG_MAIDENS
  315. Jungfern
  316. ; Maidens
  317. MSG_M_N_T_B_S_T_T
  318. darf diese runde nicht auf see reisen
  319. ; may not travel by sea this turn
  320. MSG_MONSTER_NAME
  321. Monstername
  322. ; Monster Name
  323. MSG_MONSTER_SPECIES
  324. Monster Spezies
  325. ; Monster Species
  326. MSG_MOVE
  327. bewegung
  328. ; move
  329. MSG_MOVE_BY_SEA
  330. Bewegung auf see
  331. ; Move by sea
  332. MSG_MOVEMENT_FACTOR
  333. Bewegungsfaktor
  334. ; Movement Factor
  335. MSG_N_A
  336. ; n/a
  337. MSG_NEW
  338. ; New
  339. MSG_NO
  340. MSG_NONE
  341. Keine
  342. ; None
  343. MSG_NO_RESULT
  344. Kein Ergebnis
  345. ; No result
  346. MSG_N_R_A_L_N_T
  347. Kein Ergebnis und verlusst der n
  348. chsten Runde
  349. ; no result and lose next turn
  350. MSG_NORTH_SEA
  351. Nord See
  352. ; North Sea
  353. MSG_OF
  354. MSG_OPEN
  355. ffnen...
  356. ; Open...
  357. MSG_OR
  358. MSG_PARALYZED
  359. Paralysiert
  360. ; Paralyzed
  361. MSG_PENINSULA
  362. Halbinsel
  363. ; Peninsula
  364. MSG_PREVENTS_HERO
  365. hindert den Helden
  366. ; prevents hero
  367. MSG_PROJECT
  368. Projekt
  369. ; Project
  370. MSG_PROMOTES_JARL
  371. rdert jarl
  372. ; promotes jarl
  373. MSG_PROPERTY
  374. Besitzt
  375. ; rune of property
  376. MSG_QUIT
  377. Beenden
  378. ; Quit
  379. MSG_RECRUITED_JARLS
  380. Angeheuerte Jarls
  381. ; Recruited Jarls
  382. MSG_RECRUIT_JARL
  383. jarl rekrutieren
  384. ; recruit jarl
  385. MSG_RECRUITS_JARL
  386. rekrutiert jarl
  387. ; recruits jarl
  388. MSG_REWARDS_HERO
  389. belohnt helden
  390. ; rewards hero
  391. MSG_RIDES
  392. Reitet
  393. ; Rides
  394. MSG_RIDES2
  395. reitet
  396. ; rides
  397. MSG_RIDE_THE
  398. reite das
  399. ; ride the
  400. MSG_ROUT
  401. bewegt
  402. ; rout
  403. MSG_RUNE
  404. ; Rune
  405. MSG_S
  406. MSG_SAVE
  407. Speichern
  408. ; Save
  409. MSG_SAVE_AS
  410. Speichern als...
  411. ; Save As...
  412. MSG_SAVED
  413. Gespeichert
  414. ; Saved
  415. MSG_SAVE_GAME
  416. Spiel Speichern
  417. ; Save Game
  418. MSG_SAVING
  419. Speichere
  420. ; Saving
  421. MSG_SEA
  422. ; Sea
  423. MSG_SENDS_A_MAIDEN_TO_HEAL_HERO
  424. schickt eine Jungfer zur heilung des Helden
  425. ; sends a maiden to heal hero
  426. MSG_SENDS_A_WOLF_TO_AID_HERO
  427. schickt einen Wolf zur 
  428. nterst
  429. tzung von Held
  430. ; sends a wolf to aid hero
  431. MSG_SELECT_ATTACKERS
  432. hle Angreifer
  433. ; select attackers
  434. MSG_SELECT_DEFENDER
  435. hle Verteidiger
  436. ; select defender
  437. MSG_S_W_J_T_P
  438. hle den jarl zur bef
  439. rderung
  440. ; select which jarl to promote
  441. MSG_S_ENEMY
  442. 's feind
  443. ; 's enemy
  444. MSG_S_E_B_A_1_T_T_S
  445. 's feind durch erh
  446. hen seiner St
  447. rke um 1
  448. ; 's enemy by adding 1 to their strength
  449. MSG_S_E_B_A_3_T_T_S
  450. 's feind durch erh
  451. hen seiner St
  452. rke um 3
  453. ; 's enemy by adding 3 to their strength
  454. MSG_S_HERO
  455. 's held
  456. ; 's hero
  457. MSG_SHORTCUT_NEW
  458. MSG_SHORTCUT_OPEN
  459. MSG_SHORTCUT_SAVE
  460. MSG_SHORTCUT_SAVE_AS
  461. MSG_SHORTCUT_QUIT
  462. MSG_S_JARL
  463. 's jarl
  464. ; 's jarl
  465. MSG_S_KINGDOM
  466. nigreich
  467. ; 's kingdom
  468. MSG_SLOWED
  469. verlangsamt
  470. ; slowed
  471. MSG_S_M_R
  472. Bildschirmmodus Auswahlfenster
  473. ; Screen Mode Requester
  474. MSG_S_NEXT_WOUND
  475. chste wunde
  476. ; 's next wound
  477. MSG_S_NEXT_TWO_WOUNDS
  478. chste zwei wunden
  479. ; 's next two wounds
  480. MSG_SPECIAL
  481. Spezial
  482. ; Special
  483. MSG_S_R_A_S_B_H_T_O_T_B
  484. 's Raben wurden gesandt um die Schlacht zu beobachten
  485. ; 's ravens are sent by him to observe the battle
  486. MSG_S_RUNE_PROTECTS_HIM
  487. 's rune sch
  488. tzt ihn
  489. ; 's rune protects him
  490. MSG_S_A_P_O_L_F_H
  491. stielt einen punkt Gl
  492. ck von Held
  493. ; steals a point of luck from hero
  494. MSG_SWORD
  495. Schwert
  496. ; Sword
  497. MSG_SWORD_NAME
  498. Schwertname
  499. ; Sword Name
  500. MSG_S_WOUND
  501. 's wunde
  502. ; 's wound
  503. MSG_TAKES
  504. nimmt
  505. ; takes
  506. MSG_TAKES_SWORD
  507. nimmt das Schwert
  508. ; takes sword
  509. MSG_TAKES_THE
  510. nimmt das
  511. ; takes the
  512. MSG_TAKE_SWORD
  513. schwert nehmen
  514. ; take sword
  515. MSG_TAKE_THE
  516. nimm das
  517. ; take the
  518. MSG_TAXATION_FACTOR
  519. Besteuerungsfaktor
  520. ; Taxation Factor
  521. MSG_THE
  522. ; The
  523. MSG_THE_GODS
  524. Rune der G
  525. ; rune of the gods
  526. MSG_THE_SUN
  527. Rune der Sonne
  528. ; rune of the sun
  529. MSG_TIME
  530. Rune der Zeit
  531. ; rune of time
  532. MSG_TO_MOVE_BY_SEA_NEXT_TURN
  533. den n
  534. chsten zug auf see zu reisen
  535. ; to move by sea next turn
  536. MSG_TREASURE
  537. Schatz
  538. ; Treasure
  539. MSG_TREASURE2
  540. schatz
  541. ; treasure
  542. MSG_TREASURE_NAME
  543. Name des Schatzes
  544. ; Treasure Name
  545. MSG_TROLL
  546. Troll
  547. ; Troll
  548. MSG_TURN
  549. Runde
  550. ; Turn
  551. MSG_TYPE
  552. ; Type
  553. MSG_UNCHAR_GLORY
  554. ; lory
  555. MSG_UNCHAR_LUCK
  556. ; uck
  557. MSG_UNCHAR_NO
  558. MSG_UNCHAR_RESTART
  559. eustart
  560. ; estart
  561. MSG_UNCHAR_TRANSFER
  562. ransfer
  563. ; ransfer
  564. MSG_UNCHAR_WITHDRAW
  565. ckzug
  566. ; ithdraw
  567. MSG_UNCHAR_YES
  568. MSG_UNKNOWN
  569. Unbekannt
  570. ; Unknown
  571. MSG_UNKNOWN_JARL
  572. Unbekannter jarl
  573. ; Unknown jarl
  574. MSG_USAGE
  575. benutzung
  576. ; usage
  577. MSG_USED
  578. benutzte
  579. ; used
  580. MSG_USE_LUCK
  581. ck benutzen
  582. ; use luck
  583. MSG_WEALTH
  584. Reichtum
  585. ; Wealth
  586. MSG_W_S_A_M_T_H_H
  587. wird eine Jungfer senden, zur heilung des Helden
  588. ; will send a maiden to heal hero
  589. MSG_WITCH
  590. ; Witch
  591. MSG_WITH
  592. ; with
  593. MSG_WITHDRAWS_FROM_PLAY
  594. zieht sich vom Spiel zur
  595. ; withdraws from play
  596. MSG_WOUNDED
  597. Verwundet
  598. ; Wounded
  599. MSG_WOUNDING
  600. verwunden
  601. ; wounding
  602. MSG_YES
  603. ; Yes
  604. MSG_YOU_MUST_FIGHT_A_MONSTER
  605. sie m
  606. ssen ein Monster bek
  607. mpfen
  608. ; you must fight a monster
  609. MSG_MESSAGE_DELAY
  610. Nachrichten verz
  611. gerung:
  612. ; Message Delay:
  613. MSG_GADGET_NONE
  614. Keiner
  615. ; None
  616. MSG_KING_NONE
  617. Keiner
  618. ; None
  619.